悅茶館
杭州
Yue Tea House ,Hangzhou
-
家具提供 態度家居
Furniture Supply taiduhome
-
發布日期 2017, 12 12
Date Dec 12, 2017

這家茶館,將“疏影”“月下”的意向運用的相當雅致 I
This teahouse elegantly utilizes the intentions of "sparse shadows" and "under the moon"
走進茶館,躍入眼簾的便是杭州的文化標識——三潭印月。“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”本就是宋代文人林和靖在西湖邊隱居時所吟誦的詩詞。
Entering the tea house, what catches the eye is the cultural symbol of Hangzhou - the Three Ponds and the Moon. "The sparse shadows slant horizontally, the water is clear and shallow, and the faint fragrance floats on the moon at dusk" was originally a poem recited by the Song Dynasty literati Lin Hejing when he lived in seclusion by the West Lake.
為了讓江南水鄉的意向更為生動。態度家居選擇了來自大自然饋贈的材質來給空間增色,家具材質選擇黑胡桃木、藤編背面等,造型上則簡潔流暢,不枝不蔓,樸直圓通。
In order to make the intention of Jiangnan water town more vivid. Attitude Home has chosen materials gifted by nature to add color to the space. Furniture materials such as black walnut and rattan back are chosen, and the design is simple and smooth, without branches or vines, simple and round.
茶空間的迎客區域,我們以一張茶桌、兩個茶凳和一面茶柜構成。色彩為厚重的黑胡桃木色,旁邊則搭配以勁竹與綠植,生氣盎然。
The welcoming area of the tea space consists of a tea table, two tea stools, and a tea cabinet. The color is a heavy black walnut wood color, paired with strong bamboo and green plants next to it, full of vitality.
態度家居依照宋明美學,以工匠之精神,盡量還原那個美的時代。
The attitude of home furnishings follows the aesthetics of the Song and Ming dynasties, with the spirit of craftsmanship, and strives to restore that beautiful era as much as possible.
業主方:悅茶館
家具提供:態度家居

























